You got away with murder and all I got was the brunt.
You were swinging you words like punches. It was your shot, your shot, your shot.
At least I got away with your money, and all you got was my heart.
I'm never telling you that I'm sorry, cause it's your fault, your fault, your fault.
But now that you're gone everything is all right. In fact I'm better off this way.
Now that you're dead to me it's all right. I'll never throw my heart away.
You like to point your finger, but girl you know it's not that hard.
You told me that I was heartless, but that's what you got so wrong.
At least I got away with your money, and all you got was my heart.
I'm never telling you that I'm sorry, cause it's your fault, your fault, your fault.
I was minding my own business when you sought me out to shoot me down.
But now that you're gone everything is all right. In fact I'm better off this way.
Now that you're dead to me it's all right. (Shot down again, already dead).
I'll never throw my heart away.
I was minding my own business when you sought me out to shoot me down.
Where were you when I needed you? You just sought me out to shoot me down.
Come on and get it.
Murder.
But now that you're gone everything is all right. In fact I'm better off this way.
Now that you're dead to me it's all right. (Shot down again, already dead).
I never throw my heart away.
Goodbye, goodbye Valentine
That's what you want. That's what you'll get.
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.