Cuando los naranjos se visten de blanco
Vuelvo a recordar por qué a veces te canto
Y vuelve a brotar mi voz de primavera
Sabes que yo a ti te canto lo que quieras
Una luz inmensa de un verano libre
Iluminando todo mi verso de mimbre
Parecen escritos por un ángel ciego
Cada palabra sabe a besos de silencio
Cuatro maneras tengo de amarte
Cuatro estaciones para cantarte
Cuatro serán las farolas morunas
Que alumbrarán cuatro coplas de luna
Cuatro maneras tengo de amarte
Cuatro estaciones para cantarte
Cuatro serán las farolas morunas
Que alumbrarán cuatro coplas de luna
Crujen a tus pasos las hojas ya viejas
Otoño de grises y rojas siluetas
La tuya se ve a través de la ventana
La tarde cae, suena tu risa lejana
Al llegar la noche fría del invierno
Me siento contigo a la vera del fuego
Ardiendo por fuera y quemando por dentro
Acabamos otra vez amaneciendo
Cuatro maneras tengo de amarte
Cuatro estaciones para cantarte
Cuatro serán las farolas morunas
Que alumbrarán cuatro coplas de luna
Cuatro maneras tengo de amarte
Cuatro estaciones para cantarte
Cuatro serán las farolas morunas
Que alumbrarán cuatro coplas, coplas de luna
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.