No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Si pudiera te pidiera que devuelva' to' los besos que te di
La' palabra' y todo el tiempo que perdí
Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti
Quisiera que te sientas como yo me siento
Quisiera ser como tú: sin sentimientos
Quisiera sacarte de mi pensamiento
Quisiera cambiarle el final al cuento
Las barras y los tragos han sido testigo'
Del dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Y que ahora camina solo sin nadie por toas' las acera'
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Y por qué si yo era tan bueno toa' esta mierda tú me hiciste
Lo más cabrón es que tú ve todo como un chiste
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Los chocolates que te di y todas las flores
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Yo ya perdí la fe de que tú mejore'
Si después de la lluvia sale el arcoíri' pero sin colore', yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé, yeh
Uh, uh
Cris Moné
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.