Sous le ciel de Grenade,
Le beau ciel andalou,
Quand une sérénade
Monte des arcades,
C'est un rendez-vous
C'est l'amant d'une belle
Qui chante dans la nuit
Pour qu'elle se rappelle
Qu'il sera près d'elle
Quand viendra minuit
L'éventail de Séville,
Une robe en velours
Et mettant sa mantille,
Chaque jolie fille
S'en va vers l'amour
J'ai bien souvent voyagé
Mais que j'aime à songer
Aux chansons des guitares
Dans les jardins pleins d'orangers
Nuits de plaisirs passagers
Où l'on sent voltiger
Comme un parfum bizarre,
Parfum d'amour et de danger
Que l'on voudrait tant prolonger
Sous le ciel de Grenade,
Le beau ciel andalou,
Quand une sérénade
Monte des arcades,
C'est un rendez-vous
C'est l'amant d'une belle
Qui chante dans la nuit
Pour qu'elle se rappelle
Qu'il sera près d'elle
Quand viendra minuit
L'éventail de Séville,
Une robe en velours
Et mettant sa mantille,
Chaque jolie fille
S'en va vers l'amour
Ay, ay
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.