Way down in Virginia
Amongst the tall grown sugar canes
Lived a simple man and a Dominique hen
And a rose of a different name
Well, the first time that he felt lightning
He was standing in the drizzling rain
With a trembling hand and a bottle of gin
And a rose of a different name
He said, "The Devil made me do it the first time
The second time I done it on my own"
Lord, put a handle on a simple-headed man
Help me leave that black rose alone
When the Devil made that woman
Lord, He threw the pattern away
She was built for speed with the tools you need
To make a new fool every day
Now a way down deep and dirty
On the darkest side of shame
You find that cane-cut man doing it again
With that rose of a different name
He said, "The devil made me do it the first time
The second time I done it on my own"
Lord, put a handle on a simple handed man
Help me leave that black rose alone
"Yeah, the Devil made me do it the first time
Second time I done it on my own"
Lord, put a handle on a simple-headed man
Help me leave that black rose alone
Oh, hi, Kimberly, it's Billy Joe
Will you give me a call? Have you ate breakfast yet? I guess you'll call
Anyway, give me a call if you can, right, bye
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.