Врятуюсь від слів твоїх, буду ціла (ціла)
За рік образ не складу ціну я
Горять, мости горять, і сліз моря
Та, знай, це гра моя, менше слів, більше діла
Врятую від стріл твоїх хоч би тіло (тіло)
Загнав під лід, не знайду душу я
Болить, ой як болить, і кров кипить
Та донька вже не спить, менше слів, більше діла
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Засяяв день таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Засяяв день таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
Зотліла ніч, зранку все стало сіре (сіре)
Знайти нові кольори мушу я
Лице умий дощем, що треба ще?
Дай серцю під плащем менше слів, більше віри (віри)
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Засяяв день таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
Поплакала і стоп! Фіалка розцвіла
Засяяв день таємними знаками
І мама молода, й закохана мала
На кухні всі однаково плакали
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.