La braise cachée de cendre est en vie
Comme la fleur éblouie
Timidement sort de l'ortie
L'horizon se déplie en ouvrant son toit
Le ciel enfante un soleil qui tire la mémoire de l'oubli
Et les yeux grands ouverts délivrés de la nuit
Je sais que quelque part un enfant assis, attend la pluie
L'enfant séché sur le sol d'Erythrée
Les traits tirés, tire un trait
Sur cette terre aride et ridée
Dont il a hérité
En refermant son toit (ah ahah)
Le ciel enterre un soleil qui meurt mais la mémoire survit
Et les yeux grands ouverts prisonniers de la nuit
Il me reste l'image de ce corps meurtri qui pousse un cri
Entend ce cri
Entend ce cri
Son lit de poussière a besoin de pluie
Fleuve de pierre
De ces yeux lunaires, ses larmes sèches n'ont pas de prix
Tombe la pluie
Entend ce cri
Entend ce cri
Son lit de poussière a besoin de pluie
Fleuve de pierre
De ces yeux lunaires, ses larmes sèches n'ont pas de prix
Tombe la pluie
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.