The Girl From Ipanema (feat. Antonio Carlos Jobim & Astrud Gilberto)
Stan Getz & João GilbertoOlha que coisa mais linda, mais cheia de graça
É ela, menina que vem e que passa
Num doce balanço, caminho do mar
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
E é a coisa mais linda que eu já vi passar
Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor
Tall, and thin and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes: ah!
When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gently
That when she passes, each one she passes goes: ah!
Oh, but he watches so sadly
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, and thin and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles
But she doesn't see
Oh, but he sees her so sadly
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at he
Tall, and thin and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, he smiles
But she doesn't see
She just doesn't see
No, she doesn't see
But she doesn't see
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.