Oh laisse les parler
Pendant que l'on dort sur le sable
Cela flatte le monde
Même si ça ne durera pas
Or pardonne moi
De m'être emportée si vite
Ce serait un gâchis de ne pas
Être à toi
Dominique
Toi et moi
C'est un exquis désastre
Nos chemins se séparent
À l'aube du lendemain
Dominique
Toi et moi
C'est un exquis désastre
Nos chemins se séparent
À l'aube du lendemain
Oh laisse les parler
Alors que tu prends ma main
Estompant le souvenir
De l'empreinte de quelqu'un
Et quand nous rentrons
Les cheveux salés par l'air marin
On s'endort
Et oublie qu'on se connait presque pas
Dominique
Toi et moi
C'est un exquis désastre
Nos chemins se séparent
À l'aube du lendemain
Dominique
Toi et moi
C'est un exquis désastre
Nos chemins se séparent
A l'aube du petit matin
À l'aube du lendemain
Emporte cette partie de moi
Dans laquelle je me reconnais pas.
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.