Si je fais mes cils charbonneux
Et mes yeux de pluie de lumière
Et mes lèvres plus écarlates
Demandant à tous les miroirs
Si tout est comme je veux
Nul vanité
Je recherche
Le visage qui fut le mien
Avant qu'il n'y ait le monde
Pourquoi me dire cruel?
Pourquoi se croire trahi?
Je le veux, aimant ce qui fut
Avant qu'il n'y ait le monde
Avant qu'il n'y ait le monde
Qu'importe si je regarde
Un homme tout comme si c'était mon amour
Quand pourtant mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite
Pourquoi me dire cruel?
Pourquoi se croire trahi?
Je le veux, aimant ce qui fut
Avant qu'il n'y ait le monde
Avant qu'il n'y ait le monde
Mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite
Mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite
Qu'avant, qu'avant
Avant, avant, avant qu'il n'y ait le monde
Mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite qu'avant
Avant, avant
Avant
Mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite
Mon sang est demeuré froid
Mon cœur ne bat pas plus vite qu'avant
Qu'avant
Avant qu'il n'y ait le monde
Avant, avant
Pourquoi me dire cruel?
Pourquoi se croire trahi?
Je le veux, aimant ce qui fut
Avant qu'il n'y ait le monde
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.