Well Monk Monk was Bobby Joe's only friend
they played under moss-draped trees by the giant lake.
That boy he took his doll, he took his doll through and out of the woods, all day til the bugs came out, til they heard their momma shout.
They had themselves a good time, a real good time. As for people or other toys, Bobby Joe said he'd go without.
Cos he was a monkey boy, and all he ever needed was that one toy.
Well Bobby Joe grew up to be quite a man: Five eleven, brand new jeans, he had a semi-tan. He got himself a job, a real job, put money in his hands. He got a VCR, a CD player, he a big time man. Took a step back in brand new shoes and said Hey take a look at me! Oh, Bobby Joe, don't forget Okeechobee. Where you were a monkey boy, and all you ever needed was just one toy.
Well watch out, Bobby, cos you seek to join a special group of social movers, yuppie youth, upwardly mobile, children of baby boomers. Well you got enough time on your Gucci watch to change your ways, calm your walk, and stop dreaming about all that money you know you ain't got. Cos you know that you'll never see Monk Monk no more, cos you know that no kind of earth man money can buy that monkey in any store. So you'll always be a monkey boy, except you grew up and forgot about your long-dead toy.
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.