Dans un halo scintillant de feux défiants les raisons,
La voûte magnifique d'un Temple noir se dessinait au-dessus des âmes.
Dans le berceau de Dieu elles se laissaient renaître,
Pour contempler, sans rien garder, espérer ou attendre.
Il ne restait rien de ces siécles qui pliaient les corps,
éteignaient la vie, niaient l'existence pure et son Principe.
Seul un écho profond répondait aux origines
Et les magnifiait à chaque nouvelle percêe du silence.
Le temps ne martelait plus,
Rien n'avait été, rien ne serait plus jamais.
Dans un halo de Ténèbres éclatantes,
Ils fusionnèrent avec le moment sublime,
Le Grand Mal que toute la vie attend.
Ils virent leur œuvre improvisée s'effondrer
Puis l'oublièrent sereinement sans songer à la suivante.
Ils sombrèrent dans l'éphémère suprême,
Alcôve délicieux, sanctuaire des immortels...
Ce qui fût n'est plus, ce qui sera n'est pas...
Et la chaos se tût
Et la chaos se tût
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.