Port to jest poezja rumu i koniaku
Port to jest poezja westchnień czułych żon
Wyobraźnia chodzi z ręką na temblaku
Dla obieżyświatów, port to dobry dom
Hej, Johnnie Walker, dla bezdomnych dom
Hej, Johnnie Walker, dla bezdomnych dom
Port to są spotkania kumpli co przed laty
Uwierzyli w ziemi czarodziejski kształt
Za marzenia głupie tu się bierze baty
Któż mógł wiedzieć, że tak mały jest ten świat
Hej, Johhnie Walker, mały jest ten świat
Hej, Johhnie Walker, mały jest ten świat
Port to są zaklęcia starych kapitanów
Którzy chcą wyruszyć w jeszcze jeden rejs
Tu żaglowce stare, giną na wygnaniu
Wystrzępione wiatrem aż po drzewce rej
Hej, Johnnie Walker, aż po drzewce rej
Hej, Johnnie Walker, aż po drzewce rej
Hej, Johnnie Walker, aż po drzewce rej
Hej, Johnnie Walker, aż po drzewce rej
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.