Yeah, it's cool taht you live in a shack
And it's cool that you're hooked on smack
Yeah, you used to be in a band
You're the coolest guy to all your fans
Now you're livin' on the edge your livin'
On the edge you're livin',
Livin' on the edge of Houston
Yeah, it's cool everybody knows
That you're in and out of jail
You're a tortured artistic soul
But your daddy always pays your bail
Now you're livin' on the edge your livin'
On the edge you're livin',
Livin' on the edge of Houston
Yeah, you can't afford a car
All your friends like your real nice life
And it's cool everybody knows
That you're sneaking into all the shows
Now you're livin' on the edge your livin'
On the edge you're livin',
Livin' on the edge of Houston
Livin' on the edge of Houston!
Livin' on the edge of Houston!
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.