I might seem bitter
It's 'cause I love you
Though I might want to
I know I can't get you back
My heart feels splintered
Because I miss you
But when I'm with you
All of our baggage unpacks
And I don't want to lose a friend
But if I keep my distance I know this will end
I know that you're not trying but you pull me in
And I can't seem to escape
No I don't want to lose a friend
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna lose, I don't wanna lose a friend)
(Lose a friend, lose a, lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna)
I might seem bitter (Lose a friend)
Because it's easy
To look back on what we had
And condescend
While anger's quicker
I know it's greedy
But it's hard to look at you
And just pretend
And I don't want to lose a friend
But if I keep my distance I know this will end
I know that you're not trying but you pull me in
And I can't seem to escape
No I don't want to lose a friend
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't want to lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't wanna lose)
(I don't wanna, I don't want to lose a friend)
(Lose a friend, lose a, lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna lose a friend)
(I don't wanna, I don't wanna lose a friend)
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.