Underneath the bridge, tarp has sprung a leak
And the animals I've trapped have all become my pets
And I'm living off of grass, and the drippings from my ceiling
It's OK to eat fish 'cause they don't have any feelings
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Underneath the bridge, tarp has sprung a leak
And the animals I've trapped have all become my pets
And I'm living off of grass, and the drippings from my ceiling
It's OK to eat fish 'cause they don't have any feelings
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Something in the way, hmm-mmm
Something in the way, yeah, hmm-mmm
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.