¿Cómo puede ser verdad?
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
Young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze, all of nature wild and free
This is where I long to be, La Isla Bonita
And when the samba played, the sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo, "Te amo"
I prayed that the days would last, they went so fast
Tropical the island breeze, all of nature wild and free
This is where I long to be, La Isla Bonita
And when the samba played, the sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta, you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl
Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday, not far away
Tropical the island breeze, all of nature wild and free
This is where I long to be, La Isla Bonita
And when the samba played, the sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby
(La-la, la-la, la) Tropical the island breeze, all of nature wild and free
This is where I long to be, La Isla Bonita
And when the samba played, the sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes, your Spanish lullaby
La-la, la-la, la-la, la
Te dijo, "Te amo"
La-la, la-la, la-la, la
Él dijo que te ama
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.