Si me dejas ahora, no seré capaz de sobrevivir
Me enseñaste de todo y enseñaste a mi alma a depender de ti
Porque ataste mi piel a tu piel y tu boca a mi boca
Y clavaste tu mente en la mía, como una espada en la roca
Y ahora, me dejas como si fuera yo, cualquier cosa
Si me dejas ahora, no seré capaz de volver a sentir
Me enseñaste de todo y ahora dejas que me hunda en el lodo
Me cuesta trabajo creer que no tengas corazón
Que yo he sido, en tu cadena de amor, tan solo un eslabón
Y en tu escalera, un peldaño al que no te importa pisar y hacerle daño
Estoy preso entre las redes de un poema
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena
Eres lo mejor de mi pasado
Eres tú, quien aún me tiene enamorado
Eres tú, solo tú
Eres tú, solo tú
Si me dejas ahora, mi espíritu se irá tras de ti
Cabalgará, día y noche, sintiéndose soñador y quijote
Porque ataste mi piel a tu piel y tu boca a mi boca
Clavaste tu mente en la mía, como una espada en la roca
Y ahora, me dejas como si fuera yo, cualquier cosa
Estoy preso entre las redes de un poema
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena
Eres lo mejor de mi pasado
Eres tú, quien ahora me tiene enamorado
Eres tú, solo tú
Eres tú, solo tú
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.