C'est là-bas que j'aime aller
Son cœur ne connait pas de frontières
Chez elle on peut danser
Pieds nus en regardant vers la mer
Il y a en elle, dix mille couleurs
Le soleil et la Terre
S'invitent chez elle c'est le bonheur
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
(Maman Afirika)
Min dé lè tin bo dji djan yin
Bomin dé lè fon do nou wa wè
C'est là-bas que j'aime aller
Mama dit toujours la vérité
Son rire fait fuir les sombres nuages
Dieu, à ce qu'il paraît
Aurait fait l'Homme à son image
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Oh, Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa
Nishè o, nishèo, nishèo, nishèo, nishèo
Nishè o, nishèo, nishèo, nishèo, nishèo
Nishè o, nishèo, nishèo, nishèo, nishèo
Nishè o, nishèo, nishèo, nishèo, nishèo
C'est là-bas que j'aime aller
Son cœur ne connait pas de frontières
Chez elle on peut danser
Pieds nus en regardant vers la mer
Il y a en elle, dix mille de couleurs
Le soleil et la Terre,
S'invitent chez elle c'est le bonheur
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Oh, Maman Afirika)
Oh, mama Afirika
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Ashè é Mama, ashè é Mama Africa (Maman Afirika)
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.