Du som hade allt att säga, säger ingenting
Dina tankar hörs ändå
Din tystnad säger allting dina läppar vill
du inte just nu kan förmå
Med dina fingrar så räknar du månader
och i själen så räknar du sår
och pappret framför dig som är så fullt av små streck
visar ett streck för varje år
Varför är du så tyst
Varför är du så tyst
Varför är du så tyst Anna
Anna
På kvällen går du ner till parken och
viskar tyst att tid är natt
och fasten de aldrig svarar dig
så vet du att dom förstår
för höstlöven som virvlar runt dina fötter
ska bära dina ord.
Varför är du så tyst 3 ggr
Anna, Anna...
Du springer över tundran och skriker högt
när du vet att ingen anna ser.
Du vandrar längst med järnvägsspåren du älskar
och vinkar åt tågen och ler
sen sätter du dig på ett café någonstans¨
och bjuder dig själv på thé
varför är du så tyst 3ggr
Anna, Anna, Anna, Anna...
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.