Si tu prenais le temps camarade de rencontre De me regarder dans la peau, Au cur de ma solitude. Là où s'inscrivent les mémoires de l'amour, de la guerre et du froid, Sur mon enveloppe d'homme fragile comme de la soie Tu verrais alors les mêmes angoisses que toi Avec des arcs-en-ciel et des p'tites amours en poubelles Tu verrais des ailes de géant brûlées par l'air du temps.
Regarde-moi.
Tu verrais le mal et l'égoïsme quand tu aimes une femme Et que tu veux la garder pour toi, pour ton sexe et ton cerveau, Et puis la guerre que je fais à ma jalousie Ce cancer de l'amour qui te bouffe la tendresse, Toute la tendresse.
Regarde-moi dans la peau et fais pas gaffe si je tremble, C'est pas l'alcool Ni l'herbe de Colombie C'est juste la peur, La peur de tous ces mecs qui t'écoutent Qui te fichent Qui te traquent Et t'oses plus dire je t'aime à une fille que t'as rencontrée Un soir à Saint-Germain Quand tu sais qu'elle aussi, Elle a peut-être des micros au bout des seins.
Regarde-moi.
Regarde, regarde camarade de rencontre Tu vois, c'est ma façon de te dire que je t'aime, Et qu'il faut qu'on se dise des mots Des regards et des caresses Pour ne pas repartir chacun dans son métro Avec des torrents de paroles qui te restent au travers du cur Et de la gorge. Regarde Je suis transparent, Je peux tout voir Tout savoir Je me fous des secrets. Regarde-moi.
Yves Simon
Tradução automática
Este recurso será adicionado em breve.
Em breve, o EMXStudio poderá gerar uma tradução automática desta letra usando uma API ou pacote de tradução.
A tradução aparecerá aqui de forma organizada, mantendo o mesmo estilo das letras revisadas.
Resultado automático
Esta letra foi encontrada automaticamente e pode precisar de revisão.
Quando ela for adicionada ao catálogo principal do EMXStudio, poderá receber tradução, correção, categoria, artista vinculado e informações completas.